What evidence is there that Miguel de Cervantes wrote 'Don Quixote'? Little indeed. Not only do we know little of his life;the standard of his Work,apart from 'Quixote', is low. Most of his books remain unpublished abroad. What do we know about Thomas Shelton,whose translation into English has Won the praise of literary historians ever since it appeared in 1612? What do we know of Cid Hamet Benengeli,the Arab historian who,we Are told,is the real author?

Until now no proper attempt has been made to place Quixote in the wider Context of the great plays of this period. And no-one has paid attention To the Shelton version,which is seldom read today.

The Unbreakable Brain

We start with an examination of the actual publication of Quixote in Madrid and London in 1605 and 1612. Then we move,in the story itself,from La Mancha to Sussex,from Madrid to London,to the court of Queen Elizabeth. Two characters in Quixote,who always appear together,are Queen Madasima and Master Elisabat. Other name s which invite scrutiny include Thomas Cecial(almost Cecil), Friston,an odd name for the Devil,and Pyramus and Thisbe,which make us think ofo Shakespeare.

'Don Quixote' is full of pithy statements,epigrams and mock proverbs which can be found in the Shakespeare plays. 'I was born free. The naked truth. Comparisons are odious. Time out of mind.' and many ,many more. 70 quotations are set out in table form in the book.

http://quantumvisionsystemreview.org/the-unbreakable-brain-book-review/

But why would anyone write a very long novel and use the name of a struggling Spanish author? Why the secrecy? The sixth rule of the Rosicrucians was that that members Should remain anonymous for a hundred years. The first rule was that they should heal the sick. The leading member of this secret society in England at this time was Francis Bacon.

No attention has been paid to the date of Quixote's publication in Madrid in 1605,only six Years after the fourth Armada of 1599. An important element in this work,seldom mentioned, Is its surprising lack of animosity towards England. If it had appeared in Spain as an English book,everyone would have been understandably prejudiced against it. It took a long Time to win the lasting admiration of the Spaniards. Allowing a Spanish author to present This book as his own work,Bacon gave this subtly pro-English novel the best possible chance Of being accepted in Spain without prejudice.

Views: 3

Comment

You need to be a member of Wee Battle .com to add comments!

Join Wee Battle .com

© 2024   Created by Jeremiah MARSHALL Founder/ C CEO.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service